| pogoci:128
back|1|2|3|4|... | 6|7|forw
Podaci firme ::::.

service description:

Kada pomislite na toplo, tek skuvano jelo iz kuhinje Vašeg detinjstva, roštilj, ukusan, sočan kakav može biti samo onaj pravi, onaj sa ćumura od najboljih majstora, kad bi pojeli najbolji biftek u gradu, kad vam se pije vrhunsko vino u dobrom društvu, a da Vam violina ili tambura osvežavaju sećanja i pokrenu emocije dođite u Zlatni bokal, gde je sve podređeno vrhunskom boemskom uživanju, tj, poštovanju svih vaših čula.

Živa muzika, odlična hrana, vrhunska vina, najbolje srpske rakije, sjajna atmosfera, enterijer starog Beograda i to sve svako veče, a gde drugo nego u Skadarliji.


Podaci firme ::::.
Nade Dimić 4
Zemun, 11080
Srbija
Tel.: 011-2618-154
Fax: 011-3166-216

service description:

Podaci firme ::::.

service description:

M.B. Presting d.o.o je privatno preduzeće koje se bavi distribucijom proizvoda renomiranih svetskih firmi iz oblasti ventilacije i klimatizacije i već dugi niz godina je vaš pouzdan partner.

Preduzeće je osnovano 2002.godine, da bi svojim ubrzanim razvojem danas bilo u samom vrhu firmi koje se bave oblašću ventilacije i klimatizacije.

M.B. Presting je prepoznatljiv po stručnosti i ljubaznosti svojih komercijalista, velikom lageru proizvoda tako da je rok isporuke za većinu proizvoda trenutan, efikasnom magacinskom službom i, pre svega, predusretljivošću prema svojim komintentima.

Kada vam je neophodna pomoć u izboru odgovarajuće opreme, spremni smo da vam ponudimo sva raspoloživa i dobro odabrana rešenja. M.B. Presting će uraditi za vas proračune i isporučiće vam opremu u dogovorenom roku.

M.B. Presting, zbog vas, ima otvorenu i maloprodaju.
Redovno se reprezentujemo na specijalizovanim izložbama i sajmovima u zemlji.

M.B. Presting je distributer jakka logo group.


Proizvodnja je u početnoj fazi gde korišćenjem vrhunske inostrane opreme kao osnove i delova prizvedenih u našoj radionici dobijamo proizvode sa oznakom MB PRESTING koji se nalaze na velikom broju objekata gde su pokazali svoju veliku primenjivost i kvalitet o čemu govori znatan broj zadovoljnih komintenata.

Iz programa proizvodnje izdvajamo:
• Ventilaciono-klimatizacione instalacije
• Ventilacione sklopove
• Mešačke sekcije
• Filterske sekcije
• Plenum kutije
• Izolovane i neizolovane kanale od pocinkovanog lima
• Sve moguće vrste prelaznih komada
• Dampere
• Grejače

MB PRESTING je preporuka kakvu tražite!!!

M.B. Presting - Novi Beograd
Antifašističke borbe br. 19
Lokali br. 62 i 64
tel/fax: +381 (11)311-9181
+381 (11)301-8244
+381 (11)212-0747
mbpresting@sezampro.rs
Podaci firme ::::.
Vinogradarska 51
Novi Beograd, 11070
Srbija
Tel.: 011/22-75-428
Fax: 011/22-60-288
Web: www.vmj.rs
E-mail: vmj@yubc.net

service description:

VMJ Komerc d.o.o.
Vinogradska 51, 11070 Novi Beograd
Tel. 011/22 75 428, 22 60 287, Fax. 011/22 60 288
E-mail: vmj@yubc.net
Preduzeće VMJ KOMERC osnovano je 1990.godine kao manja radionica za završne zanatske radove u građevinarstvu. Tokom svog uspešnog razvoja i brojnih proširenja kako u prostornom smislu tako i u asortimanu, razvila se moderno preduzeće sa 15 zaposlenih. Nas ugled izgrađen je na vrhunskom kvalitetu materijala i savršenstvu izrade koju sprovodi stručan i iskusan tim specijalista. Zahvaljujući postojanosti i garanciji na materijale i rad firma je stekla je visoku reputaciju kod brojnih klijenata u zemlji i inostranstvu.

VMJ Komerc d.o.o.
Vinogradska 51, 11070 Novi Beograd
Tel. 011/22 75 428, 22 60 287, Fax. 011/22 60 288
E-mail: vmj@yubc.net

vaše slike:

Enterijer
Podaci firme ::::.
Branka Barudanova 38
Deronje, 25254
Srbija
Tel.: 025/872-466
Fax: 064/171 59 25

service description:

O nama:

Vukov salaš se nаlаzi stotinak metara od sela Deronje u opštini Odžaci u prijatnom prirodnom ambijentu vojvođanske ravnice.

Vukov salaš je osnovаn 2000. godine, kаo jedinstvenа celinа koju čini: kuća sa svim elementima аutentične vojvođаnske kuće sa oko 0,5 ha obradivih površina na kojima se nalaze voćnjak, vinograd, malinjak, bunar itd. Svi poljoprivredni proizvodi koji se dobiju na našem salašu su proizvedeni bez tretiranja pesticidima. U neposrednoj blizini salaša imamo dvadesetak košnica gde se proizvodi najkvalitetniji med u okolini.

Svi ovi poljoprivredni proizvodi koriste se za ishranu posetilaca našem salašu. Od naših proizvoda pravimo najkvalitetnije pekmeze, džemove, slatka, razne vrste rakija, likera, medovinu, vina, sokove. Nadaleko smo poznati i po izuzetno kvalitetnim domaćim kobasicama i kulenu.

U ambijentu starog vojvođanskog domaćinstva, uz muziku tamburaša, služe se zaboravljena autohtona jela ovog kraja. Vinoteka obiluje ponudom vina iz sopstvenog vinograda al i vina vinarija registrovanog geografskog porekla. Kroz svet vina posetioce vodi domaćin-majstor vina, a za grupne posete predviđen je i poseban program.

Vukov salaš raposlaže etno restoranom, paorskom peći u kojoj se peku specijalne vrste hleba i peciva, vinotekom, prostorom pogodnim za održavanje poslovih skupova, prezentacija, seminara i sl. Etno restoran ima 30 mesta, terasu 20 mesta i letnju baštu (avliju) od 50 mesta.

Pored bogate gastronomske ponude, koja uključuje domaće proizvode sa salaša, gosti imaju priliku da uživaju u dodatnim sadržajima salaša okruženog prirodom. Od dodatnih aktivnosti na raspolaganju su Vam : pecanje na obližnjem kanalu DTD, šetnja i lli vožnja bicikla nepreglednom panonskom ravnicom, učestvovanje u nekim poljskim radovima ili pripremanje specijalnih vrsta jela itd.

Naš salaš za sada raspolože samo sa jednim ležajem za 2 osobe u etno stilu a u planu je i proširenje smeštajnih kapaciteta.Na salašu možete uživati posebnosti ambijenta uređene prirode, parka za decu na travnatoj površini i bašte etno restorana kako na otvorenom, tako i u zatvorenom prostoru.

Osnovnа idejа projektа je pružаnje turističko–ugostiteljskih uslugа, dа se gostimа ponude proizvodi sа sаlаšа, prirodne lepote i komplementаrni sаdržаji.

Ljubazno osoblje salaša Vukovog salaša će Vas uvek dočekati otvorenog srca i potruditi se da Vaš boravak na ovom mestu učini posebnim. Vukov salaš je u saradnji sa turističkom organizacijom opštine Odžaci domaćin čestim posetama organizovanih grupa turista našoj opštini.

Od drugih znamenitosti preporučujemo vam posetu Donjoj Branjevini-najstarijem seoskom naselju u Evropi (7000)g.), etno kući u Deronjama, posetu likovnoj galeriji ’’Sveti rafailo Momčilović’’, obilazak spomenika Kralju Aleksandru Karađorđeviću u centru sela itd. Kao posebnu ponudu preporučujemo Vam Tamburicu fest koja se svake godine održava krajem juna ili početkom jula.

vaše slike:

etno restoran
Podaci firme ::::.

service description:

„Jezero“, restoran sa dugogodišnjom tradicijom kvaliteta i dobre usluge, nalazi se na levoj obali Savskog jezera, u božanstvenoj prirodi Ade Ciganlije.

Raspolaže aperitiv barom, svečanom salom, banket salom, press salonom, dvema predivnim terasama sa pogledom na jezero i letnjom baštom, sa ukupnim kapacitetom od 1000 mesta.

Kompletna ugostiteljska, audio i video oprema čini svečanu salu multifunkcionalnom, te je moguće organizovati sve vrste svečanosti.

- Kompanijske proslave
- Prezentacije
- Promocije
- Press konferencije
- Seminari
- Kokteli
- Svadbeni ručkovi
- Maturske večeri

Sve ovo prati postojeća infrastruktura, parking prostor, fizičko-tehničko obezbeđenje, posebni ulazi, dve kuhinje za kompletan kapacitet restorana, i poslastičarnica.


Svečana sala restorana nalazi se na spratu, ukupnog kapaciteta 700 sedećih mesta.
U sklopu same sale nalazi se nekoliko manjih salona koji se otvaraju i zatvaraju po potrebi.
Sala je klimatizovana, poseduje kompletnu audio-video tehničku opremu, sa kvalitetnom rasvetom i izlaskom na dve terase i pasarelu.


Press salon nalazi se u sklopu svečane sale, kapaciteta 70 mesta, takođe klimatizovan.
Od prateće opreme poseduje projektor, platno, flip chart i wireless internet.
Pogodan za seminare, prezentacije, stručne treninge...


Aperitiv bar ili mala sala, nalazi se u prizemlju objekta. Može da ugosti 140 zvanica, direktno je povezana sa velikom letnjom baštom koja je natkrivena, a čiji je kapacitet 200 sedećih mesta.
Sala je klimatozovana, adekvatna za manje svadbene proslave, svakodnevne i poslovne ručkove...
Podaci firme ::::.

service description:

Frigoprom je firma osnovana 1992. godine
i od malog servisa prerasla je u jednu od najjačih firmi u jugoistočnom delu Srbije koje se bave rashladnom tehnikom.

Mi kombinujemo tehnički superiorne proizvode, iz industrije vodećih brendova kao što su Emerson, Copeland, Alco, Eco, Polistamp, Pastorfrigor, sa našim inžinjeringom, logistikom i jakom servisnom službom. Nudimo širok spektar proizvoda i usluga u sferi rashladne tehnike, klimatizacije i opremanje marketa.

Naš prioritet je poslovanje u kome je potrošač u prvom planu i gde su ujedno talenat i lojalnost firmi prepoznati i nagrađeni. Nudimo svakom zaposlenom mogućnost profesionalnog usavršavanja. Mi smo, takođe, kompanija koja stavlja akcenat na poslovnu etiku. Od svih radnika tražimo ponašanje u skladu sa etičkim standardima, oko kojih nema kompromisa, a sve u dogovoru sa našim kupcima, dobavljačima i ostalim poslovnim partnerima. Ključ uspeha naše firme leži u idealnom spoju iskustva i mladosti. Sa velikom voljom, ogromnim entuzijazmom i još vecim profesionalnim odnosom, nastupamo prema svakom investitoru, više nego ozbiljno sagledavamo i rešavamo probleme i zahteve koji se pred nas postave.
Naše kupce ne gledamo kao trenutne saradnike, nego kao partnere za sva vremena.
Podaci firme ::::.
Studentski trg 10
Beograd, 11000
Srbija
Tel.: 011/3286-454

service description:

U potrazi za mestima koja bi ispunila zahteve Vaših očekivanja svratite u restoran Ottimo. Na meniju ćete naći veliki izbor paste i jela od mesa karakteristična za italijansku kuhinju.
Podaci firme ::::.

Beograd, 11000
Srbija
Tel.: 011/301-76-47
Web: www.kfc.rs

service description:

Podaci firme ::::.

service description:

Hotel sa **** zvezdice.

Zadovoljstvo nam je da Vas ugostimo tokom Vašeg boravka u Subotici.

Naš hotel se nalazi u samom centru grada, u blizini autobuske i železničke stanice. Na usluzi su Vam ljubazno i profesionalno osoblje, atraktivan i moderan smeštaj. Od aerodroma u Beogradu udaljeni smo 180 km (2 sata vožnje), a od aerodroma u Budimpešti 200 km (2.30 sata vožnje).

Vaše usluge možete platiti gotovinom ili nekom od platnih kartica: VISA, VISA elektron, Diners, MasterCard, Maestro, Dinacard.
FITNESS CENTAR je opremljen sa najsavremenijom opremom "TechnoGym" multifunkcionalnim spravama, slobodnim tegovima, kardio programom (dve trake za trčanje "Jog excite 500 led", bicikl "Bike forma 500"... ). Korišćenje teretane je gratis za goste hotela.

SUVA FINSKA SAUNA za šest osoba. Sauna se prvi put pominje pre 2.500 godina kao finsko kupatilo... Ljudi su se i ranije tako kupali, preznojavali i dubinski čistili svoj organizam. Finska sauna je suva sauna sa visokom temperaturom i malo vlage. Praksa je da se koristi tri puta po pet do deset minuta.

HIDROMASAŽNI BAZEN "Antigua 44" Artesian Spas Hidroterapija toplom vodom oslobađa Vas od stresa, bola i umora posle napornog radnog dana ili sportskih aktivnosti. Konstantna temperatura vode je 35 stepeni i ima pet sedišta i jedno poluležeće mesto. Dimenzije bazena su 208x208x91 cm i ukupno ima 44 mlaznice. Tretman traje 20 min i obuhvata sve grupe mišića.

PROSTORIJE ZA MASAŽU Dve prostorije za masažu gde Vam nudimo više vrsta masaža i to:

* sportska masaža
* relax masaža celog tela
* relax parcijalna masaža
* aroma masažana

Zakazivanje masaža je na recepciji wellnessa, a koštaju u rasponu od 1.000,00 rsd do 1.500,00 rsd.

Masažna fotelja takođe služi za opuštanje, a tretman traje 10 min.

Za korisnike centra obezbedili smo dve svlačionice, tuš kabine. Wellness centar pored gostiju hotela mogu koristiti i eksterni gosti i za njih smo pripremili posebne pakete. U prodaji su dnevne, mesečne, polugodišnje i godišnje ulaznice. Ulaznice važe i za wellness & spa hotela "Prezident" na Paliću. Radno vreme je 10.00 do 20.00 h. Zakazivanje termina i kupovina ulaznica je na tel. 024/554 500 ili na recepciji wellness-a.

vaše slike:

 Hoteli Srbija
banket sala
caffe bar
hotel sa 4 zvezdice
hotel Subotica
Hotel hoteli
hotels Subotica
hotelski sistem
hotelski smeštaj
Kongresna sala
Luksuzni smeštaj
luksuzni smeštaj Subotica
Serbian hotels
Podaci firme ::::.
Rudno 27
Kraljevo , 36100
Srbija
Tel.: 036/437-048

service description:

Domaćinstvo sa prenoćištem i etno restoranom

service description:

Kompleks je smesten na obroncima Fruske Gore (u blizini Instituta u Kamenici), a opet udaljen od centra Novog Sada za manje od 10 km. Restoran, sa dve sale, velikom i udobnom bastom i rostiljem nudibogat meni i velik izbor najkvalitetnijeg pica. 20 godina duga tradicija garantuje kvalitet. Savremen motel sa negovanim vrtom je pravo mesto za odmor na cistom vazduhu. Pazljivo birane boje i materijali ucinice vas boravak izvanredno ugodnim. Na raspolaganju su Vam dvokrevetne, trokrevetne i cetvorokrevetne sobe, gde svaka od njih ima kablovsku televiziju, telefon i moderno kupatilo. Za nase goste posebno je obezbeden prostrani parking u okviru motela. Na kraju dana mozete popiti pice ili odigrati partiju bilijara u salonu zabave.
Podaci firme ::::.
Trg Branka Radičevića 3
Sremski Karlovci, 21205
Srbija
Tel.: 063/524-456
Fax: 063/765-81-06

service description:

Podaci firme ::::.
Novosadska 75a
Stara Pazova, 22300
Srbija
Tel.: 022/312-527

Kategorije:

service description:

prenoćište,restoran,proslave
Podaci firme ::::.

service description:

Etno restoran Košuta se nalazi u samom srcu Košutnjaka. Prelepo okruženje, prostrana letnja bašta sa pogledom na jezero, kvalitetna usluga i jela nacionalne kuhinje čine ovo mesto veoma atraktivnim.

Raspolažemo sa:

Multifunkcionalnom banket salom - 110 sedećih mesta ili 160 stajaćih mesta
Letnjom baštom - 500 mesta
Audio i video opremom
Parkingom za 50 vozila
Mini zoološki vrt
Dečije igralište


Restoran je adekvatan za:

- Seminare
- Konferencije
- Koktele
- Prezentacije
- Poslovne ručkove i vecere
- Proslave


JELOVNIK:

1. Predjela
2. Supe ,čorbe i potaži
3. Salate
4. Specijaliteti od mesa
5. Nacionalna kuhinja
6. Specijaliteti od ribe
7. Poslastice
8. Vinska karta

Za detaljan opis sadržaja jelovnika posetite našu web prezentaciju ili dođite u naš restoran.
Podaci firme ::::.
Francuska 18
Beograd, 11000
Srbija
Tel.: 011/30-888-03
Fax: 063-208-220

service description:

pizzerija Beograd
Podaci firme ::::.
Ljube Nešića 10
Negotin, 19300
Srbija
Tel.: 065/9999-202

service description:

Restoran domaće kuhinje koji nudi specijalitete sa roštilja i čuveno Negotinsko vino u svom sklopu ima i manju letnju baštu.
Restoran kapaciteta od 70 mesta. Objekat je klimatizovan sa sopstvenim parking prostorom.
Podaci firme ::::.

service description:

Brza hrana - Ambrosia Kragujevac

Vršimo dostavu hrane i pića na bilo koju adresu u Kragujevcu.

034/356 355 - fiksni broj za Vaše porudžbine

065/46 32 210 - mobilni za Vaše porudžbine

Pozovite i dostava će biti obavljena u najkraćem mogućem roku.

Dostava se naplaćuje po sledećoj tarifi:
centar ................................... 20 din
svaki naredni kilometar ........ 10 din

U našoj ponudi možete pronaći jela sa roštilja na ćumur, razne vrste pizza, odlične tople sendviče kao i slatke i slane palačinke.




Radno vreme

Radnim danom: 07 - 00

Subotom: 08 - 00

Nedeljom: 16 - 00
Adresa

Kosovska 14,

34000 Kragujevac
Ambrozija

Ambrozija je, prema grčkoj mitologiji, hrana bogova sa Olimpa. Oni su se, prema legendama, hranili ambrozijom i pili nektar kako bi ostali besmrtni.

Dostava na adresu

034 356 355



065 46 32 210

pozovite ili pošaljite SMS


DOSTAVA HRANE i PIĆA NA ADRESU

KRAGUJEVAC
Leskovački roštilj

Leskovački roštilj jedinstven i prepoznatljiv, ime je pod zaštitom te se epitet „leskovački" ne može pripisati svakom cvrčećem specijalitetu. Propisima je utvrđeno ko može da koristi ovo pravo.

Roštilj potiče sa Kavkaza, u Leskovac je stigao preko Turske, Grčke i Makedonije. Iz Leskovca u ostale krajeve naše zemlje. Na ovom putu je postepeno gubio ovčije i jagnjeće meso, kako se pod uticajem islama na Kavkazu pripremao, a sve više uključivao svinjsko meso pečeno u komadima. Do XX veka nisu postojale mašine za mlevenje mesa (mesoreznice), pa je ono seckano na panju. Tradicionalisti i danas smatraju da je to najbolji način pripreme, jer meso ostaje sočno i ne može da pregori. Oni ne priznaju šajbne i levke, kao ni pečenje na plinskim i električnim pećima već samo skare sa žarom od drvenog ćumura uz okretanje mesa isključivo prstima.

Leskovčani su postigli vrhunsko majstorstvo u izboru mesa za roštilj, pripremi i pečenju. Kažu da je za roštilj najvažnije dobro pripremiti meso. To se po njima ovako radi...

Iskosti se prednja četvrt junećeg trupa, sitno iseče meso i posoli. Treba da odstoji pola sata do sat, a ako je meso posno dodaje mu se bubrežni loj. Potom se meso samelje na „osmici", stavi u širu posudu, te u hladnjak na temperaturu do 4°C. Tu bi trebalo da odleži 24 časa, pa se još jednom samelje na „trojci" i dobro umesi. Od ovako pripremljenog mesa prave se mnogi specijaliteti.


Ćevapčići

Pripremaju se neposredno pre pečenja. Za oblikovanje se koristi poseban levak. Ćevapčići su dugački oko pet, a prečnika dva centimetra. Peku se na dobro očišćenom roštilju, na ćumuru od bukovog ili hrastovog drveta. Za vreme pečenja trebalo bi ih okretati i paziti da se ne prepeku. Pečeni su kada dobiju svetlo oker boju, kada su kompaktni i elastični.


Pljeskavica

Priprema se od istog mesa. Formira se najpre lopta, a zatim oblikuje rukama. Po želji se dodaje sitno seckani crni luk, tucana ljuta suva paprika ili sveže ljute papričice. Dodaci se dobro umese sa mesom.


Mućkalica

Za jednu porciju potrebno je 160 gr svinjskog mesa, 80 gr crnog luka, 30 gr paprike, 20 gr paradajza, so, biber, aleva paprika i peršun.

Luk se proprži „staklasto"; dodaje se naseckana, očišćena, na roštilju pečena paprika. Posudu pomeriti na stranu roštilja gde je slabija toplota, dodati alevu papriku i paradajz isečen na kockice.

Iseći meso od vrata u obliku filea ili vešalice i ispeći ga na roštilju. Pečeno meso iseći na komadiće i izmešati sa pripremljenim povrćem. Promešati i služiti u vatrostalnoj posudi.


Uštipci

Koristi se meso pripremljeno za ćevapčiće.

Potrebno je: 70 odsto mesa, 15 odsto komadića tvrdog kačkavalja, 15 odsto mesnate dimljene slanine ili dimljenog svinjskog vrata, beli luk kao začin.

Sve se dobro umeša, a uštipci se oblikuju tako što se masa uzme jednom rukom i pritisne, a drugom se kidaju komadići od 25-30 grama u obliku nepravilne lopte.

Roštilj za pečenje uštipaka se dobro očisti i podmaže uljem, vatra se pojača, uštipci se premažu uljem i okreću u toku pečenja.

Izvor:

Delo majstora - priča o leskovačkom roštilju, podlistak Magazin, Politika, 1996-98 (!!?), Beograd.

service description:

IKKI japanski restoran potvrđuje da Beograd sve više poprima izgled svetske metropole u kojoj se ne nametljivo dodiruju različite kulture.

Kako dočarati zemlju izlazećeg sunca: mirne i jednostavne linije u enterijeru restorana, stilizovane statue samuraja, nezaobilazni bambus, gongovi, fotografije japanskih hramova, podmetači sa mirisom cimeta, cvetni motivi po zidovima...

Kuhinja Japana važi za najzdraviju na svetu, iskusni suši majstori i kuvari pripremaju egzotična jela neobičnog ukusa i arome, a gostima pružaju maksimalno uživanje.

IKKI – „na iskap“ nagoveštava da treba da se prepustite užitku svih čula, u Beogradu na japanski način i otkrijete nove ukuse jedne daleke kulture koja Vam je sada na dohvat ruke.

IKKI bar je počasni dobitnik nagrade za najzdraviji restoran koji mu je uručen na SAjmu hrane i pića u Beogradu.


Ketering usluge

Za sve vrste Vaših proslava i okupljanja iznenadite goste japanskim specijalitetima.
Ponudite im jednu od najzdravijih kuhinja na svetu.
Nudimo i usluge osoblja, kao i mogućnost da Vam naši suši majstori na licu mesta prave i prezentuju japanske specijalitete.

Kućna dostava

Dostupna je od 12-24 časa.
Kućna dostava je besplatna i pokriva veći deo grada
Uz svaku porudžbinu dobijate štapiće, a uz suši soja sos.
Tel: 011.2184.183, 063.250.270
DOBRODOŠLI

Dobrodošli u prvi japanski restoran u Beogradu!

Otvaranjem IKKI suši bara Beograd je bogatiji za jednu kulturu, i to japansku.
S obzirom na to da japanska kuhinja važi za najzdraviju na svetu, gostima se pruža nov, egzotičan ukus uz maksimalno uživanje, bez dobijanja suvišnih kalorija.

Negujući osobenu filozofiju ishrane koja istinski sledi ritam, snagu i dah prirode, iskusni suši majstori i kuvari IKKIBAR-a, u autentičnom i elegantnom ambijentu, pripremaju kulinarske čarolije neobičnog ukusa i arome, ali i prefinjenog izgleda.

Obogatite svoje iskustvo, upoznajte druge svetove kroz našu kuhinju...
Nemoguće je da se Japan približi Beogradu, zato probajte da se dolaskom u IKKIBAR Vi približite Japanu.
| pogoci:128
back|1|2|3|4|... | 6|7|forw

Facebook